본문 바로가기
My English Studying

2022년 3월 고1 영어 37번 지문 분석

by 행복한 라하 2023. 4. 16.
반응형

 

 

 

1. 37번 영어 지문 원본

 

Robert Schumann once said, “The laws of morals are those of art.” What the great man is saying here is that there is good music and bad music. The greatest music, even if it’s tragic in nature, takes us to a world higher than ours; somehow the beauty uplifts us.

Bad music, on the other hand, degrades us. It’s the same with performances: a bad performance isn’t necessarily the result of incompetence. Some of the worst performances occur when the performers, no matter how accomplished, are thinking more of themselves than of the music they’re playing. These doubtful characters aren’t really listening to what the composer is sayingthey’re just showing off, hoping that they’ll have a great ‘success’ with the public. The performer’s basic task is to try to understand the meaning of the music, and then to communicate it honestly to others.

 

정답 :  (B) - (A) - (C)

 

 

 

 

 

2. 37번 영어 / 해석 / 간단한 분석

 

 

Robert Schumann once said, “The laws of morals are those of art.”

 

Robert Schumann도덕의 법칙은 예술의 법칙이다.”라고 말한 적이 있다.

 

대명사 thos those : 뒤에서 전치사구 of ~의 수식이 가능, 반복되는 명사구 the laws를 대신함

 

 

 

 

 

What the great man is saying here is that there is good music and bad music.

 

여기서 이 위인이 말하고 있는 것은 좋은 음악과 나쁜 음악이 있다는 것이다.

 

What : 관계 대명사, = the thing which, ~라는 것

What the great man is saying here : 주어, 단수 취급

is : 주어에 인칭 일치

that : 접속사, 보어절, 생략X

there : 유도 부사

good music and bad music : 실제 주어, 두 명사구가 연결된 하나의 주어로 인식

 

 

 

 

 

The greatest music, even if it’s tragic in nature, takes us to a world higher than ours; somehow the beauty uplifts us.

 

가장 위대한 음악은, 심지어 그것이 사실상 비극적일 지라도, 우리의 세상보다 더 높은 세상으로 우리를 데려간다. 그래서 어떻게든지 아름다움은 우리를 향상한다.

 

, even if it’s tragic in nature, : 이중 쉼표로 삽입된 절

even if : 비록 ~일지라도, 양보의 부사절

 

 

 

 

 

Bad music, on the other hand, degrades us.

 

반면에 나쁜 음악은 우리를 격하시킨다.

 

on the other hand : 반면에

degrade : 격하시키다

 

 

 

 

 

It’s the same with performances: a bad performance isn’t necessarily the result of incompetence.

 

연주도 마찬가지다. 나쁜 연주가 반드시 무능의 결과는 아니다.

 

n not necessarily : 반드시 ~한 것은 아니다, 부분 부정

incompetence : 무능

 

 

 

 

 

Some of the worst performances occur when the performers, no matter how accomplished, are thinking more of themselves than of the music they’re playing.

 

최악의 연주 중 일부는 연주자들이 아무리 숙달 되었더라도 연주하고 있는 곡보다 자기 자신을 더 생각하고 있을 때 발생한다.

 

occur : 발생하다 = happen, arise, take place, come up, come to pass

no matter how ~ : 아무리 ~할 지라도, 복합 관계사

themselves : 전치사의 목적어, 재귀 용법, 생략X, =연주자들

 

 

 

 

 

These doubtful characters aren’t really listening to what the composer is sayingthey’re just showing off, hoping that they’ll have a great ‘success’ with the public.

 

이 미덥지 못한 사람들은 작곡가가 말하는 것을 정말로 듣고 있는 것이 아니다. 그들은 대중적으로 큰 성공을 거두기를 바라며 그저 뽐내고 있을 뿐이다.

 

show off : 으스대다, 잘난 척하다 = boast, brag, flaunt

hoping~ : 분사 구문, =as they are hoping~

that : 접속사

 

 

 

 

 

The performer’s basic task is to try to understand the meaning of the music, and then to communicate it honestly to others.

 

연주자의 기본 임무는 음악의 의미를 이해하려고 노력하고서, 그것을 다른 사람들에게 정직하게 전달하는 것이다.

 

to try(1) / to communicate(2) : 명사적 용법, 보어 2

try to 동사원형 : ~하려고 노력하다

communicate A to B : AB에 전달하다

 

반응형

댓글